Janus Pannonius

 

Janus Pannonius

Csezmiczei

János

Janus Pannonius

1434. augusztus 29.

1472. március 27.

Csezmice

Medvevár

Nagyvárad, Ferrara, Padova, Buda, Pécs

Ferrara: Guarino iskolája 1447-1454, Padova: kánonjog 1454-1459

királyi kancellár, pécsi püspök

budai udvar

versírás, fordítás

nőtlen

Szlavóniában születtem, apám, Pál nem volt nemes, de anyám, akinek hiánya bennem él még most is, igen jó családból származott. Az ő révén kerültem el nagybátyámhoz, Jánoshoz Nagyváradra, hogy ott járjak iskolába. Anyám kénytelen volt elküldeni, hiszen akkor már évek óta egyedül nevelt bennünket. A káptalani iskolában elég jól tanultam, s ezért úgy döntöttek, hogy elmehetek Itáliába. Ezt egyébként Vergerio, a híres humanista javasolta nagybátyámnak. Így kerültem tizenhárom évesen Ferrarába, a híres Guarinónak az iskolájába.

Nem tudjátok elképzelni, mennyit gúnyoltak azok az olaszok: azt hiszik magukról, hogy rajtuk kívül minden más nép és nemzet műveletlen és barbár. Nagyra vannak ősi múltjukkal, annyira, hogy nem is foglalkoznak senkivel a világon magukon kívül: egyremegy, hogy az Alpokon túlról ki honnan származik: azt a területet már számba sem veszik. Talán sok jó versemmel, amelyek híressé tették nevem, el tudtam velük hitetni, hogy a tehetség nemcsak Itáliában terem! Gyorsan megtanultam olaszul, latin verselésben és görög fordításban verhetetlen voltam. Húszévesen kaptam meg a nagyváradi őrkanonoki kinevezésemet, s ezt nagybátyám váradi palotájában ünnepeltük meg. Aztán visszatérhettem Padovába, hogy elsajátítsam a kánonjogot. Mátyás, a mostani magyar király udvarába rendelt haza nagybátyám 1458-ban: akkor választották meg őt a Duna jegén. Ó, őrült magyarok! Mennyivel jobban tették volna, ha másképpen döntenek! Ezt akkor még én sem tudtam. Kaptam még egy kis időt, hogy elutazzak Rómáig, aztán 1459-ben hazatértem.

Először a királynő kancellárja lettem, majd a királyé: én irányítottam az udvari hivatalt, s hogy ehhez megfelelő jövedelemmel is rendelkezzek, megkaptam a pécsi püspökséget. Rengeteg munka szakadt a nyakamba: Mátyás hihetetlen munkabírással dolgozott szövetségeseinek megnyerésén és ellenségeinek rombadöntésén. Nem volt kedvem írni: igazat kellett adnom olyan sok év után itáliai iskolatársaimnak: barbár táj a miénk, nem érték itt művészet, kultúra, nem érték itt az ember sem.

Öt évvel ezelőtt aztán a király követeként végre visszatérhettem Itáliába: itt más a táj, az ég világosabb és a Nap is melengetőbb. Örökké kínzó köhögésem azonnal elmúlt, mihelyt az Alpok magas hegyein átkeltünk. A török elleni hadjárathoz szerettem volna segítséget kapni a gazdag Velencétől és a világ urától, a pápától. Nem jártam sikertelenül: Pius kegyét, aki ragyogó elme és kiváló író, nemcsak királyom, hanem talán magam számára is megnyertem. Könyveket vásároltam, s igen jó barátságba kerültem Marsilio Ficinóval is, aki vigasztalásomra még egyik könyvét is nekem ajánlotta utóbb. Aztán, tudjátok, mire hazaértem a fényes ígéretekkel, Mátyás tíz évre szóló békét kötött a törökkel! Elhiszitek, hogy minden komoly, itáliai kapcsolatom hangosan röhögött rajtam: a legkevesebb az, hogy elmeháborodottnak tartanak ezentúl és soha egyetlen tárgyaláson nem vesznek már komolyan. Mérgemet nem titkolhattam, s a sértődékeny nagyúr – hisz ilyen minden felkapaszkodott nemes – persze bosszúból nem nekem adta a váradi püspökséget. Csodáltam, hogy szlavón bánnak megtett: na ennek is vége szakadt egy év után! Egy ideig még volt kedvem verseket írni: pécsi palotámban ilyenkor úgy éreztem, hogy tudós barátaim között lehetek. Fordítottam is sokat, meg leveleztem, de most nincs kedvem hozzá. Ha sikerül elkergetnünk Mátyást a trónról és jobb világ lesz végre Magyarországon, talán visszatér írói kedvem is.

magyar, horvát, olasz, latin, görög

könyvek